how to say “brainwash” in Hebrew

how to say “brainwash” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/שטיפת-מוח-#.m4a” /]שְׁטִיפַת מוֹחַ The Hebrew word for brain is מוח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/שטיפת-מוח-#.m4a” /]. Its plural is מוחות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/שטיפת-מוח-#.m4a” /], which brings us the expression סיעור מוחות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/שטיפת-מוח-#.m4a” /] – brainstorming (storming of brains). To rinse or to wash is לשטוף[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/שטיפת-מוח-#.m4a” /], so to brainwash or to rinse a brain is לשטוף מוח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/שטיפת-מוח-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/שטיפת-מוח-#.m4a” /]שטפו…

daily video – how to say “brainwash” in Hebrew

To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️. LEARNING TIPS Hebrew beginners Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand. Intermediate learners Watch without captions, pausing to write down what...
how to say “to be persistent” in Hebrew

how to say “to be persistent” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להתמיד-#.m4a” /]לְהַתְמִיד להתמיד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להתמיד-#.m4a” /] means to be persistent or to do something regularly.  For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להתמיד-#.m4a” /]היא מתמידה לבוא לחדר הכושר. She comes to the gym regularly. להתמיד is a הפעיל verb. Its root, ת.מ.ד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להתמיד-#.m4a” /], comes from the word תמיד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להתמיד-#.m4a” /] – always. Its verbal noun – התמדה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להתמיד-#.m4a” /] –…

daily video – how to say “to be persistent” in Hebrew

To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️. LEARNING TIPS Hebrew beginners Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand. Intermediate learners Watch without captions, pausing to write down what...
Weekly YDDH Review

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…

how to say “to spill” in Hebrew

how to say “to spill” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/לשפוך-#.m4a” /]לִשְׁפּוֹךְ, לְהִישָּׁפֵךְ The word לשפוך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/לשפוך-#.m4a” /], a פעל verb, is to spill something, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/לשפוך-#.m4a” /]אוי, שפכתי את החלב על הרצפה! Oh no, I spilled the milk on the floor! But that’s when we actively spill something. The thing that gets spilled is נשפך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/לשפוך-#.m4a” /] (if it’s grammatically masculine), as in:…

daily video – how to say “to spill” in Hebrew

To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️. LEARNING TIPS Hebrew beginners Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand. Intermediate learners Watch without captions, pausing to write down what...

how to say “account balance” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/יתרה-#.m4a” /]יִתְרָה The Hebrew word for balance as in bank balance is יתרה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/יתרה-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/יתרה-#.m4a” /]מה היתרה שלי בחשבון? What’s my account balance (my balance in the account)? יתרה comes from the root י.ת.ר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/יתרה-#.m4a” /] meaning remaining, so that a יתרה is the money that remains (whether a positive…

daily video – how to say “account balance” in Hebrew

To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️. LEARNING TIPS Hebrew beginners Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand. Intermediate learners Watch without captions, pausing to write down what...

how to say “importer” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/יבואן-#.m4a” /]יְבוּאָן Here’s a word you’ll find on the labels of grocery-store items in Israel: יבואן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/יבואן-#.m4a” /] – importer. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/יבואן-#.m4a” /]במקום לקנות בחנות, חשבתי לקנות ישירות מהיבואן. Instead of buying from the store, I thought of buying directly from the importer. יבואן comes from יבוא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/יבואן-#.m4a” /] – import, which itself…

daily video – how to say “importer” in Hebrew

To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️. LEARNING TIPS Hebrew beginners Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand. Intermediate learners Watch without captions, pausing to write down what...