how to say “to land” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/לנחות-#.m4a” /]לִנְחוֹת If להמריא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/לנחות-#.m4a” /] is to take off, לנחות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/לנחות-#.m4a” /] is to land. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/לנחות-#.m4a” /]רק עכשיו המראנו, ואתה כבר שואל מתי נוחתים? We just took off, and you’re already asking when we’re landing? לנחות is a simple פעל verb of the root נ.ח.ת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/לנחות-#.m4a” /]. which is about going down….