the meaning of the Hebrew name שָׂרָה – Sarah
having trouble seeing the print?
having trouble seeing the print?
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/04/יום-חול-1.m4a” /]יוֹם חוֹל While Saturday and Sunday in most Western countries are days off, the average secular person today don’t consider either one of them particularly holy in the religious sense. Hebrew, however, makes that distinction, so that even secular Jews call Sunday through Friday ימי חול [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/04/יום-חול-2.m4a” /] – weekdays, or literally,…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-1.m4a” /]שָׁוֶה, בְּשֹׁוִי The Hebrew word for worth or valued at is שווה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-2.m4a” /], the same word as equal. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-3.m4a” /]הבית הזה שווה מיליון דולר. This house is worth a million dollars. In Hebrew slang, שווה means great or worthwhile. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-4.m4a” /]זה סרט ממש שווה. It’s a really great (worth your time) movie….
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/שקר-וכזב-#.m4a” /]שֶׁקֶר וְכָזָב The basic Hebrew word for a lie is שקר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/שקר-וכזב-#.m4a” /], while to lie is the פיעל verb לשקר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/שקר-וכזב-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/שקר-וכזב-#.m4a” /]אני נשבע לך, אני לא משקר! I (a male) swear to you (a female), I’m not lying! Now, שקר is the basic word. But the literary word for a…
having trouble seeing the print? כַּלְכָּלָה check out the new ulpan.com this week’s video! The Modern-Hebrew word for economy and the study of economics is כַּלְכָּלָה. An associated (active-intensive פִּעֵל) verb is לְכַלְכֵּל – to provide for, appearing in the Torah portion to be read this Shabbat by Jews around the world, as Joseph tells his brothers: וְעַתָּה,…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/לרוקן-1.m4a” /]לְרוֹקֵן If you’ve got basic Hebrew down, you may know the Hebrew word for empty – ריק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/לרוקן-2.m4a” /] for masculine objects and ריקה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/לרוקן-3.m4a” /] for feminine ones. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/לרוקן-4.m4a” /]למה הכוס שלך ריקה? Why is your (a male’s) glass empty? Modern Hebrew takes this Biblical word and plugs it into…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/ארוחה-משפחתית-#.m4a” /]אֲרוּחָה מִשְׁפַּחְתִּית If you’ve taken our Level 1 class, you know how to say lunch – ארוחת צהריים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/ארוחה-משפחתית-#.m4a” /]. Here, ארוחת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/ארוחה-משפחתית-#.m4a” /] means meal of, so that the full expression means literally meal of noon. The word for meal when it stands alone, unconnected to another noun, is ארוחה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/ארוחה-משפחתית-#.m4a” /]. And a family meal…