Similar Posts
how to say “to spill” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/לשפוך-#.m4a” /]לִשְׁפּוֹךְ, לְהִישָּׁפֵךְ The word לשפוך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/לשפוך-#.m4a” /], a פעל verb, is to spill something, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/לשפוך-#.m4a” /]אוי, שפכתי את החלב על הרצפה! Oh no, I spilled the milk on the floor! But that’s when we actively spill something. The thing that gets spilled is נשפך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/לשפוך-#.m4a” /] (if it’s grammatically masculine), as in:…
how to say “summer camp” in Hebrew
קייטנה Click the Hebrew word above to hear it pronounced. The Hebrew word for summer is קַיִץ (KAH-yeets), probably related to the Biblical Hebrew word for end – קֵץ (kehts), as summer can be seen as the end of the year (especially with Rosh Hashana coming up). Now, you may know that Aramaic is…
how to say “horror” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אימה-#.m4a” /]אֵימָה אימה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אימה-#.m4a” /] means horror, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אימה-#.m4a” /]נאווה, את אוהבת סרטי אימה? Nava, do you like horror movies? אימה comes from the root א.י.מ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אימה-#.m4a” /]. This root also brings us the פיעל verb לאיים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אימה-#.m4a” /] – to threaten, as well as the expression נורא ואיום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אימה-#.m4a” /] – terrible, or…
how to say “backup” in Hebrew
having trouble seeing the print? גִּבּוּי Check out our midsummer classes around the country! The first Torah portion to be read this Shabbat by Jews around the world tells the story of two and a half Israelite tribes who wish to settle the land conquered on east bank of the Jordan…
how to say “to clear the table” in Hebrew
having trouble seeing the print? לְפַנּוֹת אֶת הַשֻּׁלְחָן Check out our spring courses in Jerusalem, Tel Aviv, Raanana, Efrat and Ramat Beit Shemesh לְפַנּוֹת means to clear off. For example, I might say, אֲנִי מְפַנֶּה לִי אֶת הַבֹּקֶר כְּדֵי לִנְסוֹעַ עִם דָּנִית לַיָּם (ah-NEE meh-fah-NEH lee et hah-BOH-kehr keh-DEH-ee leen-SOH-ah eem dah-NEET lah-YAHM) – I’m clearing (for myself) the morning in order…