Similar Posts
Level 1 Hebrew evening class opening up in Tel Aviv
We’re opening up an evening Level 1 class (essential Hebrew conversation) at AACI Tel Aviv, starting June 6. That makes three classes in Tel Aviv (Levels 2 and 4 in the mornings), and five classes in Jerusalem. At our Ulpan, you won’t feel like this guy. Have you thought about signing up? What are you waiting…
how to say “air freshener” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מטהר-אוויר-1.m4a” /]מְטַהֵר אֲוִיר Sometimes it’s a preemptive strike. Other times it comes after learning the hard way. But it’s always a good idea to place some kind of air freshener in the restroom. The Hebrew word for air freshener is מטהר אוויר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מטהר-אוויר-1.m4a” /] – literally, air purifier. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מטהר-אוויר-2.m4a” /]למטהר האוויר הזה יש ניחוח של תותים. This…
how to say “to transpire” or “to take place” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להתרחש-1.m4a” /]לְהִתְרַחֵשׁ There’s the simple verb in English to happen, whose Hebrew equivalent is לקרות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להתרחש-2.m4a” /], a simple verb. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להתרחש-3.m4a” /]מה קרה? What happened? Then there are higher words, such as to transpire and to take place. These in Hebrew are the reflexive-intensive להתרחש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להתרחש-1.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להתרחש-4.m4a” /]דבר מהפכני מתרחש במזרח התיכון. Something…
Israeli music radio show… in English – “three weeks” special
Special show for the Three Weeks As many of you know, I deliver a radio show once a week of Hebrew/Israeli music with some English explanation. The show is broadcast live at RustyMike Radio on Mondays from 3-4pm Israel time, and is rebroadcast the following Sunday early morning from 2-3am. In observance of…
how to say “exposure” in Hebrew
חשיפה Given the Wikileaks story, disclosure seems to be the word of the week. To disclose or to expose, in Hebrew, is לַחְשׂוֹף (lahkh-SOHF). If you’re familiar with the Friday night service of קַבָּלָת שַׁבָּת (kah-bah-LAHT shah-BAHT), you may recognize this word, which appears in the psalm recited before לְכָה דּוֹדִי (le-KHAH doh-DEE). The gerund…
how to say “palace” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/ארמון-#.m4a” /]אַרְמוֹן The Hebrew word for palace is ארמון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/ארמון-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/ארמון-#.m4a” /]מה נראה לכם, שאני גר בארמון? שיש לי מטוס פרטי? What do you guys think, that I live in a palace? That I have a private jet? Though it appears in Biblical Hebrew, the word ארמון probably originates in…