how to say “yeast cake” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/לבלוע-#.m4a” /]לִבְלוֹעַ The Hebrew word for to swallow is לבלוע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/לבלוע-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/לבלוע-#.m4a” /]קשה לו לבלוע כדורים. It’s hard for him to swallow pills. Like in English, לבלוע can also be used figuratively, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/לבלוע-#.m4a” /]קשה לבלוע את המצב החדש הזה. It’s hard to swallow this new situation. לבלוע is…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סירוב-פקודה-1.m4a” /]סֵרוּב פְּקֻדָּה A form of insubordination that can threaten the disciplinary system of an army, refusal of orders in Hebrew is סירוב פקודה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סירוב-פקודה-1.m4a” /] – literally, refusal of an order. During the Disengagement from Gaza in 2005, this was a major issue in Israeli society. סירוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סירוב-פקודה-2.m4a” /] is the noun form of the active-intensive לסרב[audioclip…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-1.m4a” /]סִמְטָה If you’ve taken our Level 1 course, you know the word for street – רחוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-2.m4a” /], which appears in Biblical Hebrew. A denomination of a street – an alley is סמטה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-1.m4a” /], a word first appearing in Mishnaic Hebrew. In the plural, it’s סמטאות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-3.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-4.m4a” /]הסמטאות בעיר…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עלי-1.m4a” /]עָלַי! An essential Hebrew preposition is על[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עלי-2.m4a” /] – on, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עלי-9.m4a” /]שב על התחת! Sit on your butt! (to a boy) על can be found everywhere in Hebrew texts from biblical to modern. Its more ancient full version עלי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עלי-3.m4a” /] appears in its pure form only in poetry. But in…
טֶלֶפוֹן נַיָּח, טֶלֶפוֹן קַוִּי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נייח-1.wav” /] More and more people don’t these anymore, but many still do, so it’s worth an entry. While a mobile phone is a טֶלֶפוֹן נַיָּד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נייח-2.wav” /], a land line is called either a טלפון נַיָּח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נייח-3.wav” /] – literally, stationary phone, or טלפון קַוִּי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נייח-4.wav” /] – a line or wire…