how to say “unavailable” in Hebrew
שבת שלום! Shabbat Shalom!
having trouble seeing the print? מַצְנֵחַ This fall, we’re offering opportunities to learn to speak Hebrew, in many Anglo communities in Israel and online. Check out our fall classes, keeping in mind that the deadlines to save 200 shekels fall towards the end of this month! The Biblical (and Modern) Hebrew word לִצְנוֹחַ (leets-NOH-ahkh)…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-במדרגות-#.m4a” /]לַעֲלוֹת בַּמַּדְרֵגוֹת Stairs are מדרגות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-במדרגות-#.m4a” /], from the root ד.ר.ג[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-במדרגות-#.m4a” /], one of the roots meaning level. How would you say to go up the stairs? That’s לעלות במדרגות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-במדרגות-#.m4a” /], literally to go up in the stairs. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-במדרגות-#.m4a” /]אפשר לעלות או במדרגות הרגילות או במדרגות הנעות. You can go up either the regular…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/להטריח-#.m4a” /]לְהַטְרִיחַ If לטרוח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/להטריח-#.m4a” /] means to go to the trouble, להטריח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/להטריח-#.m4a” /] – a causative הפעיל verb using the same root – means to trouble someone else. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/להטריח-#.m4a” /]אני לא רוצה להטריח אותך, דוד, אבל אני צריך עזרה. I don’t want to trouble you, David, but I need help. Trouble – in the…
לטוס I’m about to board a flight to LA at Ben Gurion airport. It’s my dad’s 60th birthday coming up, so I decided at the last minute to try to book a free ticket with mileage (even the paid ones aren’t too bad this season). Who knew? Lo and behold, less than a week before the flight,…
having trouble seeing the print? לְהַצְבִּיעַ Check out our world-class conversational Hebrew program Yesterday we encountered the Hebrew word for elections – בְּחִירוֹת . But just as election and vote are two different words in English, בחירות has a counterpart as well. The active-causative הִפְעִיל verb, לְהַצְבִּיעַ, is related to the word for finger, אֶצְבַּע , the root of both being…