how to say “translation” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/01/עייפים-אך-מרוצים-#.m4a” /]עֲיֵיפִים אַךְ מְרוּצִּים This is an expression you’ll hear from people who are happy with their demanding careers, or parents thrilled to have a new baby who keeps them up at night: עייפים אך מרוצים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/01/עייפים-אך-מרוצים-#.m4a” /] – literally, (we’re) tired but happy. Even though the expression is in the plural, a single…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/קח-וסע-#.m4a” /]קַח וְסַע קח וסע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/קח-וסע-#.m4a” /] – take and go – isn’t super common. It’s in the motto of one of Israel’s shared car services: פשוט קח וסע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/קח-וסע-#.m4a” /] – literally, just take and go. But since it’s got two imperative (command) forms of super-common verbs, I figured it’s worth a Dose. קח[audioclip…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן Review Material listen and repeat Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards Game Test שַׁבָּת שָׁלוֹם, וְסוֹף שָׁבוּעַ נָעִים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!…
מָבוֹךְ listen and repeat Can’t read Hebrew yet? The Hebrew root ב.ו.כ (b.w.k) means confusion, so that someone who is נָבוֹךְ listen and repeat (or נְבוֹכָה listen and repeat if she is a female) is confused or perplexed. נבוך and נבוכה also describe someone embarrassed. This root also gives rise to the word for maze…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/בהקדם-האפשרי-1.m4a” /]בַּהֶקְדֵם הָאֶפְשָׁרִי Suppose you call a friend and get their voicemail. The message you hear might say: I’ll get back to you as soon as possible. Hebrew’s term for as soon as possible or ASAP is בהקדם האפשרי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/בהקדם-האפשרי-1.m4a” /] – literally, at the earliest possible. Sometimes it’s shortened simply to בהקדם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/בהקדם-האפשרי-2.m4a” /]. בהקדם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/בהקדם-האפשרי-2.m4a” /]…
Watch the video on Facebook