how to say “required reading” in Hebrew

 

Can’t read Hebrew yet?

קְרִיאַת חוֹבָה
 

 

 
I just finished reading ‘Tis, the second of Frank McCourt’s three memoirs. I read his first book Angela’s Ashes this past summer, and I’ve just started Teacher Man. These books comprise the story of a perennial student of life. Spiced with pain, humor and understanding, this is his great legacy.
 
ספרים
 
 
If his books aren’t yet required reading in high schools around the world, they should be. 
The Hebrew term for required reading is קְרִיאַת חוֹבָה  .
 
Broken down:
 
קְרִיאַת   means reading of, where reading itself is קְרִיאָה  . קריאה is the gerund form of the active-simple verb לִקְרוֹא   to read.
 
חוֹבָה   is requirement or obligation. It can also mean obligatory, which is what it means in this context.
 
מדבר בטלפון
 
For example:
 
הַסְּפָרִים שֶׁל פְרַנְק מִקְ’קוֹרְט צְרִיכִים לִהְיוֹת קְרִיאַת חוֹבָה בְּבָתֵּי סֵפֶר בְּרַחֲבֵי הָעוֹלָם.
The books of Frank McCourt should be required reading in schools around the world.
 

Similar Posts