how to say “phone answering machine” in Hebrew
having trouble seeing the print?
If you’ve called someone in Israel on their cell phone and didn’t manage to get through, chances are you’ve heard the following message:
having trouble seeing the print?
If you’ve called someone in Israel on their cell phone and didn’t manage to get through, chances are you’ve heard the following message:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אני-בנהיגה-1.m4a” /]אֲנִי בִּנְהִיגָה In Biblical Hebrew, לנהוג[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אני-בנהיגה-2.m4a” /] means to conduct. Modern Hebrew extends לנהוג to include conducting a vehicle or driving. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אני-בנהיגה-3.m4a” /]היא כבר נוהגת? Does she drive yet? The act of driving is נהיגה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אני-בנהיגה-4.m4a” /]. To say, I’m driving, you say, אני בנהיגה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אני-בנהיגה-1.m4a” /] – literally, I’m in (the act of) driving. For…
מְאֻפַּק listen to this word pronounced Don Corleone in The Godfather is the perfect example of an אָדָם מְאֻפַּק (ah-DAHM meh-oo-PAHK). He says little and does much, as suggested in פִּרְקֵי אָבוֹת – Ethics of the Fathers (peer-KEH-ee ah-VOHT); although Don Corleone probably learned this from another source. can’t see the video? This passive-intensive…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/מחנה-ריכוז-#.m4a” /]מַחֲנֵה רִכּוּז If ריכוז[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/מחנה-ריכוז-#.m4a” /] is concentration, מחנה ריכוז[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/מחנה-ריכוז-#.m4a” /] is concentration camp. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/מחנה-ריכוז-#.m4a” /]רוב הנרצחים בשואה נספו במחנות הריכוז. Most of those murdered in the Holocaust perished in the concentration camps. You may have noticed that מחנה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/מחנה-ריכוז-#.m4a” /], a masculine word, has an ות-[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/04/מחנה-ריכוז-#.m4a” /] ending…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test Blast from the Past Crossword Puzzle! [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!
מְלַאי listen to this word pronounced Yesterday, I introduced the word חִסּוּל (khee-SOOL), in honor of the חיסול of Osama Bin Laden. Several readers wrote to me noting that לְחַסֵּל (leh-khah-SEL) means not only to finish something (or someone) off, but is also commonly used to mean liquidation, particularly in the phrase חיסול…