how to say “local” in Hebrew
having trouble seeing the print?

having trouble seeing the print?

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/מסתערבים-#.m4a” /]מִסְתַּעַרְבִים The series Fauda has placed מסתערבים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/מסתערבים-#.m4a” /] in the minds and hearts of enthusiasts around the world – Jews, Muslims and everyone else: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/מסתערבים-#.m4a” /]פאודה היא סדרה ישראלית על יחידת מסתערבים. Fauda is an Israeli series about a unit of mistaarvim. The word מסתערבים (in the masculine-singular, מסתערב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/מסתערבים-#.m4a” /]) refers today to Jews…
having trouble seeing the print? חַיּוֹת בַּר Hebrew courses starting Sunday in Jerusalem, Tel Aviv and Rehovot My recent reading and watching of Life of Pi leaves me inspired to share with you a piece on the Hebrew expression for wild animals: חַיּוֹת בַּר. In Rabbinic literature, חַיָּה (coming from the word חָיmeaning living) refers specifically to a non-domesticated animal, while בְּהֵמָה refers to a…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הכחשה-#.m4a” /]הַכְחָשָׁה To deny, in Hebrew, is the הפעיל verb להכחיש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הכחשה-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הכחשה-#.m4a” /]היא הכחישה את מה שהוא אמר לגביה. She denied what he said about her. The noun form of להכחיש is הכחשה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הכחשה-#.m4a” /] – denial. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הכחשה-#.m4a” /]הוא לגמרי בהכחשה לגבי מה שקרה. He’s totally in…
הִצְטַנְּנוּת, הִתְקָרְרוּת, נָזֶּלֶת listen to these words pronounced In Israel, as in the United States and probably everywhere else in the world, people catch the common cold all the time. I’ve caught it recently, as you might hear from the recording. Anyway, the cold is so common that it has three words in Hebrew….
having trouble seeing the print? תַּגְבִּיר אֶת הַוּוֹלְיוּם listen and repeat When we speak in English of raising volume, we mean making the volume more powerful or stronger. That’s the literal meaning of the active-causative Hebrew verb לְהַגְבִּיר listen and repeat, which is used in the expression: לְהַגְבִּיר אֶת הַוּוֹלְיוּם to raise the volume listen …