how to say “hammer” in Hebrew
having trouble seeing the print?


![]()
having trouble seeing the print?


![]()
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/עד-הבית-#.m4a” /]עַד הַבַּיִת Expressions often don’t translate literally between languages. One example is the English to your doorstep, which in Hebrew is עד הבית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/עד-הבית-#.m4a” /] – literally, until your (the) house. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/עד-הבית-#.m4a” /]אנחנו עושים משלוחים חינם עד הבית. We do free deliveries to your doorstep.
לְהַגְדִּיל Eliyahu, one the students in my Level 5 class at AACI Jerusalem was trying to say to enlarge something, but used the word for to raise instead. It’s an excellent error for a budding Hebrew speaker, as it presents the opportunity to distinguish between not only two different words, but two different word types….
having trouble seeing the print? קִנּוּחַ, מָנָה אַחֲרוֹנָה Ulpan La-Inyan on Facebook Most kids’ favorite part of a meal (and maybe most adults’ as well) is dessert. קִנוּחִים desserts Israelis refer to dessert with one of two expressions: קִנּוּחַand מָנָה אַחֲרוֹנָה. קינוח comes from the active-intensive פִּעֵל verb לְקַנֵּחַmeaning to wipe or to dry something. Dessert could…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/אבות-#.m4a” /]אָבוֹת Yesterday we saw the words for mom – אמא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/אבות-#.m4a” /], mother – אם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/אבות-#.m4a” /] and אמהות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/אבות-#.m4a” /] – mothers. What about dad? He’s אבא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/אבות-#.m4a” /] (also from Aramaic), while father is אב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/אבות-#.m4a” /] and fathers is אבות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/אבות-#.m4a” /]. Forefathers is אבות ראשונים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/אבות-#.m4a” /], or simply…
אֲחֻזָּה listen and repeat Can’t read Hebrew yet? The main street in Raanana is called אֲחֻזָּה (pronounced colloquially like this). It means estate, and it comes from the root א.ח.ז (a.kh.z) meaning holding onto something. Sometimes a mansion is called an אחוזה listen and repeat, as in: זֶה לֹא בַּיִת – זֶה…