how to say “at the click of a button”

 

having trouble seeing the print?

בִּלְחִיצַת כַּפְתּוֹר
 

 

 
Think of the phone you carry in your pocket or purse. With digitization, buttons have been transitioning from something we push to something we click. 
 
Thus the English expression at the push of a button has evolved into at the click of a button.
 

 

 
Hebrew retains the original expression, so that בִּלְחִיצַת כַּפְתּוֹר   is the phrase today’s marketers use to tell you how easy it is to get something done or bought:
 
סַל קְנִיּוֹת מָלֵא, עַכְשָׁו בִּלְחִיצַת כַּפְתּוֹר!
A full shopping basket, now at the push of a button!
 
 
עגלת קניות
 
 
The phrase, broken down:
 
כַּפְתּוֹר   is the Ancient and Modern Hebrew word for button.
 
לְחִיצָה   means pressing or pushing. It’s the noun form of the active-simple verb, לִלְחוֹץ  .
 
בִּלְחִיצָה   means with a push or at a push.
 
In בלחיצת כפתור, the ה (h) at the end of בלחיצה becomes a ת (t) in the combination phrase (סמיכות  ) meaning literally, at the push of a button.

Similar Posts