How do you say “a date” in Hebrew?
![]() |
| a דייט as featured in the hit Israeli TV series, סרוגים (Srugim) |
![]() |
| a דייט as featured in the hit Israeli TV series, סרוגים (Srugim) |
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סוף-טוב-1.m4a” /]סוֹף טוֹב הַכֹּל טוֹב You know that feeling after a difficult week, when things somehow all come together? When that happens to me, I think of the expression, sometimes even say it out loud – סוף טוב הכול טוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סוף-טוב-1.m4a” /] – all’s well that ends well. The expression sounds less Shakespearean in Hebrew,…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גוף-תאורה-1.m4a” /]גּוּף תְּאוּרָה Since חנוכה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גוף-תאורה-2.m4a” /] (Hanukkah) involves the themes of אור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גוף-תאורה-3.m4a” /] – light and Hellenism, which celebrated the human body – גוף האדם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גוף-תאורה-4.m4a” /], I thought I’d introduce a Hebrew term that combines these into a useful day-to-day expression. גוף תאורה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גוף-תאורה-1.m4a” /] is a light fixture. Literally, it’s a body of…
אחריות I. Thesis – תֵזָה (TEH-zah) On the one hand, G-d takes the Israelites out of the Egyptian bondage – חֵרוּת (heh-ROOT) – see yesterday’s post. II. Antithesis – אַנְטִיתֵזָה (AHN-tee-teh-zah) On the other hand, the phrase that Moses utters on behalf of G-d, “Let my people go…” (שַלַּח אֶת…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מסע-1.m4a” /]מַסָּע If you’ve traveled anywhere in the world, you have probably met an Israeli traveling too. Israelis love to travel. The Hebrew word for to travel when on vacation is לטייל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מסע-2.m4a” /]. But the generic word for to travel is לנסוע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מסע-3.m4a” /]. And while in modern times לנסוע refers to travel by vehicle, in Biblical times it meant simply to…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/משיח-#.m4a” /]מָשִׁיחַ The English word messiah is simply an anglicized version of the original Hebrew word: משיח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/משיח-#.m4a” /]. And the Hebrew word refers to a person anointed with ceremonial oil – a priest, a monarch, and most notably, the Jewish king descended from King David destined to redeem his people: מלך המשיח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/משיח-#.m4a” /]….