conversation: how to say “to go to the trouble” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/15.9.2019-conv-4.m4a” /]

– אני רק מסיים את מה
שאני עושה, ואני כבר מגיע.

– אין צורך שתטרח,
כבר הסתדרתי.

– בטוחה? כי אין לי
בעיה לבוא עכשיו.

– אני בטוחה, תודה.

– I’m just finishing what
I’m doing, I’ll be right there.

– No need to bother,
I’ve already worked it out.

– You sure? Because I have
no problem coming now.

– I’m sure, thanks.

Conversation based on this Dose of Hebrew

Similar Posts