how to say “to lock” in Hebrew

how to say “to lock” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/לנעול-#.m4a” /]לִנְעֹל The Hebrew word for to lock is לנעול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/לנעול-#.m4a” /], a simple verb. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/לנעול-#.m4a” /]דני, אל תשכח לנעול את הדלת. Danny, don’t forget to lock the door. Something locked is נעול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/לנעול-#.m4a” /], or a variation of it (נעולה, נעולים, נעולות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/לנעול-#.m4a” /]): [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/לנעול-#.m4a” /]הדלת נעולה? Is the door…

Weekly YDDH Review

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…

how to say “go in peace” in Hebrew

how to say “go in peace” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/לך-לשלום-#.m4a” /]לֵךְ לְשָׁלוֹם Here’s an expression that Jews (and Israelites) have been using to see off guests and close ones, since biblical times: לך לשלום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/לך-לשלום-#.m4a” /] means go in peace, or literally, go towards peace. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/לך-לשלום-#.m4a” /]כבר מחר אתה יוצא לדרך? טוב, לך לשלום. You’re going on your way already tomorrow? Okay,…

בואי – Come

The Idan Raichel Project [yikes-mailchimp form="1" description="1" submit="Subscribe Free"] בואי תני לי יד ונלך אל תשאלי אותי לאן אל תשאלי אותי על אושר אולי גם הוא יבוא, כשהוא יבוא ירד עלינו כמו גשם נגינת ביניים - באמהרית בואי נתחבק ונלך אל תשאלי אותי מתי אל תשאלי אותי על בית אל תבקשי ממני זמן זמן לא...

how to say “to get going” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/%D7%9C%D7%A6%D7%90%D7%AA-%D7%9C%D7%93%D7%A8%D7%9A-#.m4a” /]לָצֵאת לַדֶּרֶךְ You’ve started the car, you’ve programmed your favorite navigation app, and it’s time to get going. Here’s how to say to get going in Hebrew: לצאת לדרך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/%D7%9C%D7%A6%D7%90%D7%AA-%D7%9C%D7%93%D7%A8%D7%9A-#.m4a” /] – literally, to go out on the way. For example, here’s one of the Hebrew voices on Waze (look up אביב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/%D7%9C%D7%A6%D7%90%D7%AA-%D7%9C%D7%93%D7%A8%D7%9A-#.m4a” /] –…

how to say “let’s go” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/בואו-נלך-#.m4a” /]בּוֹאוּ נֵלֵךְ If we think about it a bit, the English expression let’s go, in the literal sense, is an act of asking permission – “(please) let us go.”  Hebrew’s expression is a bit less ridiculous: it means literally, come, we’ll go. Here are the three variations of the Hebrew term: בוא נלך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/בואו-נלך-#.m4a”…