Similar Posts
how to say “to take place” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/להתקיים-#.m4a” /]לְהִתְקַיֵּם Hebrew has several words for to take place, but the most generic and useful one is להתקיים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/להתקיים-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/להתקיים-#.m4a” /]מתי תתקיים ההרצאה? When will the lecture take place? להתקיים is a התפעל verb of the root ק.ו.מ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/להתקיים-#.m4a” /] meaning standing or rising: something that takes place is as…
how to say “the number dialed…” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/המספר-שחויג-1.m4a” /]הַמִּסְפָּר שֶׁחֻיָּג To dial, in Hebrew, is לחייג[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/המספר-שחויג-2.m4a” /]. And just as the physical action of dialing is now only a figure of speech we use to mean tapping numbers rather than actually turning the dial on a rotary phone (visual aids for those of you who don’t know what a rotary phone is),…
how to say “simply” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פשוט-1-#.m4a” /]פָּשׁוּט פשוט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פשוט-1-#.m4a” /] is one of those ubiquitous Hebrew words – you’ll hear it in virtually every conversation. Its main meaning is simple, but it also functions as simply. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פשוט-1-#.m4a” /]הוא פשוט מתאים לתפקיד הזה! He’s simply right for this job! and [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פשוט-1-#.m4a” /]הסדרה הזאת פשוט כיפית. This series is simply…
how to say “picture frame” in Hebrew
מסגרת The Hebrew word for picture frame is מִסְגֶּרֶת (mees-GEH-ret). Its root is ס.ג.ר (s.g.r), the concept of closing – as a picture frame is something that encloses a picture. This particular formation of a noun based on a verb root appears in other words as well, such as מִקְלַחַת (meek-LAH-khaht) – shower, and מִקְלֶדֶת (meek-LEH-det)…
daily video – how to say “cultured” in Hebrew
how to say “sibling rivalry” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/יריבות-#.m4a” /]יְרִיבוּת בֵּין אַחִים אח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/יריבות-#.m4a” /], in Hebrew, is brother. And while אחים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/יריבות-#.m4a” /] means literally brothers, it also refers to siblings in general. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/יריבות-#.m4a” /]אנחנו שלושה אחים – שני בנים ובת. We are three siblings – two boys and a girl. A rival is יריב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/יריבות-#.m4a” /] if he’s…