daily video – how to say “fertility” in Hebrew

To slow down the audio, start playing the video and then click the settings icon at the bottom-right of the video and change the playback speed.

תמליל של הכתוביות בעברית

אהלן חברים יקרים
המילה “פוריות” נובעת מהשורש
פ.ר.ה או פ.ר.י, כמו “פרי”, כמו מה
שאתם רואים על העץ הזה
בעצם, אין פרי כרגע, אבל באביב
יש שזיפים על העץ הזה
עכשיו, השורש הזה פ.ר.י או פ.ר.ה
בונה גם את המילה “לפרות”, שזה
סוג של להיות productive
אז, כשרוצים לברך אנשים
שלומדים ביחד, שיצליחו
בלימוד שלהם, אומרים, “שיהיה לכם
לימוד פורה”, ואם כבר “לפרות” זה
להיות productive, “פריון” היא
מילה נוספת מהשורש, שהיא
מושג בכלכלה – “פריון” זה productivity
יש גם “תפוקה” שהיא גם productivity
זה קצת שונה, אבל אני לא אלאה
אתכם בדיוקים
זהו חברים, להתראות

Transcript of English subtitles

Hey dear friends
The word פוריות-fertility comes from the root
פ.ר.ה or פ.ר.י, as פרי-fruit, like what
you see on this tree
Actually, there’s no fruit at the moment, but in the spring
there are plums on this tree
Now, this root פ.ר.י or פ.ר.ה
also constructs the word לפרות, which is
a type of “being productive”
So when we want to wish people
who are studying together, that they should succeed
in their studies, we say, “may you have
productive learning”, and if לפרות is
to be productive, פריון is
another word from the root, and it is
a concept in economics – פריון is “productivity”
There’s also תפוקה which also means “productivity”
It’s a bit different, but I won’t burden
you with the nuances
That’s all friends, see you later

Similar Posts