[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/wife-1.mp3″ /]אִשָּׁה, רַעְיָה
The everyday word for wife in Hebrew is אִשָּׁה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/wife-2.mp3″ /] – literally, woman.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/wife-3.mp3″ /]אִשְׁתּוֹ עוֹבֶדֶת בְּהַיי-טֶק.
His wife works in high-tech.
Indeed, Hebrew jokes about marriage use this word.
Then there’s the more complimentary, dignified word – רַעְיָה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/wife-4.mp3″ /]. Like אישה, it also finding its origin in Biblical Hebrew.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/wife-5.mp3″ /]הַנָּשִׂיא וְרַעְיָתוֹ יַצִּיגוּ אֶת הַפְּרָס לַזּוֹכֶה.
The president and his wife will present the prize to the winner.
רעיה is the feminine version of the word רֵעַ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/wife-6.mp3″ /], the Biblical-Hebrew word for friend (masculine).