how to say “incense” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/עם-כל-הכבוד-#.m4a” /]עִם כָּל הַכָּבוֹד You may know the congratulatory Hebrew phrase, כל הכבוד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/עם-כל-הכבוד-#.m4a” /] – literally, all the respect (to you). If so, the expression in this post should be easy for you to adopt: עם כל הכבוד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/עם-כל-הכבוד-#.m4a” /] – with all (due) respect. For example, Talia’s mother might say to her somewhat facetiously:…
לִסְפּוֹר, לִמְנוֹת How do you say to count in Hebrew? Two options: לספור and למנות, both simple verbs, the first of the root ס.פ.ר, and the second, מ.נ.י. לספור is the everyday word, as in: אני סופר את הימים עד החופשה! I’m counting the days until my (the) vacation! למנות is used in more formal…
המזרח התיכון Yesterday’s entry featured the Hebrew term for the Middle East – המזרח התיכון. I explained that the phrase literally means “the east of the middle” in English. This is wrong. It was late at night… forgive me 🙂 When two words in a phrase have the הַ (hah – the)…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לוויין-#.m4a” /]לַוְיָן To accompany someone is the פיעל verb ללוות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לוויין-#.m4a” /]. This word’s root is ל.ו.י[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לוויין-#.m4a” /], also spelling the name לוי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לוויין-#.m4a” /] – Levy. A satellite is a לויין[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לוויין-#.m4a” /] – it’s an object that accompanies a larger object. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לוויין-#.m4a” /]קרוב לחמשת אלפים לוויינים סובבים את…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/טיול-מאורגן-#.m4a” /]טִיּוּל מְאֻרְגָּן Remember when this existed? It’ll return one day. But while we’re waiting, let’s learn how to say it in Hebrew. טיול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/טיול-מאורגן-#.m4a” /] is a tour, usually an informal one, for example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/טיול-מאורגן-#.m4a” /]נסענו לטיול בצפון – ביקרנו בכל מעיין שרק היה אפשר. We went on a trip (tour) in the…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…