how to say “in therapy” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/בטיפול-#.m4a” /]בְּטִפּוּל
Hebrew does use תרפיה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/בטיפול-#.m4a” /] for therapy in the generic sense, but the more common word for psychotherapy is טיפול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/בטיפול-#.m4a” /] – literally, treatment.
And someone in therapy is בטיפול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/בטיפול-#.m4a” /], for example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/בטיפול-#.m4a” /]אחת הסדרות הישראליות המוצלחות היא “בטיפול”.
One of the most successful Israeli (TV) series is “In Therapy.”
טיפול comes from the פיעל verb לטפל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/01/בטיפול-#.m4a” /] – to treat or to take care.