how to say “to expel” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/לגרש-#.m4a” /]לְגָרֵשׁ

Here’s an unpleasant word – לגרש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/לגרש-#.m4a” /], to expel.

So let’s give it a pleasant context:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/לגרש-#.m4a” /]באנו חושך לגרש…

We’ve come to expel darkness…

(see conversation)

I didn’t make this up – it’s from a very popular Hanukkah song.

לגרש is a פיעל verbExpulsion is גירוש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/לגרש-#.m4a” /].

Similar Posts