how to say “starting from” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/החל-מ-#.m4a” /]הֵחֵל מ–
The basic Hebrew word for to start is להתחיל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/החל-מ-#.m4a” /], as in:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/החל-מ-#.m4a” /]מתי מתחיל הסרט?
When does the movie start?
A fancier word is להחל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/החל-מ-#.m4a” /], used most often in the form -החל מ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/החל-מ-#.m4a” /] (or -החל ב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/החל-מ-#.m4a” /]) – starting from (or starting with). You’ll hear it in official announcements, such as:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/החל-מ-#.m4a” /]החל מהחודש הקרוב, לא יהיה אפשר לעלות לרכבת בלי רב-קו.
Starting from the coming month, it will not be possible to board the train without a Rav Kav (multi-line card).
The higher-register word להחל appears in Biblical Hebrew, whereas the basic להתחיל comes from Mishnaic Hebrew. Both are הפעיל verbs.