conversation: how to say “it stems from…” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/30.6.2019-conv-2.m4a” /]
– ההערה הקשה שלה נובעת
מתסכול. אל תיקח את זה ללב.
– אני לא לוקח ללב, אבל אני כן רוצה להבין
מה התסכול. זה קשור לעבודה? אלי?
– לא, היא מתוסכלת מדברים
מחוץ לעבודה.
– Her harsh comment comes
from frustration. Don’t take it to heart.
– I’m not, but I do want to understand
what the frustration is. Is it about work? Me?
– No, she’s frustrated about things
outside of work.
Conversation based on this Dose of Hebrew