how to say “there’s talk” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/דיבורים-#.m4a” /]יֵשׁ דִּבּוּרִים

If you’ve taken our Level 1 course, you know the Hebrew word for to speak – לדבר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/דיבורים-#.m4a” /], a פיעל verb.

Taking the verb and plugging into noun form, we get דיבור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/דיבורים-#.m4a” /] – speech in the general sense, as in:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/דיבורים-#.m4a” /]בעברית, לא מדברים על חופש הדיבור אלא על חופש הביטוי.

In Hebrew, (we) don’t talk about freedom of speech but rather about freedom of expression.

Adding the plural ending ים-[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/דיבורים-#.m4a” /] to דיבור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/דיבורים-#.m4a” /], we get the more colloquial expression דיבורים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/דיבורים-#.m4a” /]chatter or talk, as in:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/דיבורים-#.m4a” /]יש דיבורים על הפיכת המשטר.

There’s talk about a turnover of the regime.

Similar Posts