Similar Posts
how to say “booklet” in Hebrew
If you’ve had even a bit of experience with the Hebrew language, chances are you know the word for book – סֵפֶר (SEH-fehr). Now, in English, we add -let to a noun to make it small and cute. For example, we add -let to pig to make piglet. Likewise, we add -let to book to make booklet….
daily video – how to say “a regular day” in Hebrew
Weekly Hebrew Review – dishes, emptying the garbage, a little pocket money
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!
how to say “to walk a dog” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/01/לטייל-עם-הכלב-#.m4a” /]לְהוֹלִיךְ כֶּלֶב, לְטַיֵּיל עִם הַכֶּלֶב In English we talk about walking a dog. While the expression להוליך כלב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/01/לטייל-עם-הכלב-#.m4a” /] – to walk/guide a dog – does exist, it generally refers to a professional dog walker – מוליך כלבים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/01/לטייל-עם-הכלב-#.m4a” /]. If I want to talk my own dog for a walk, I say…
how to say “these” in Hebrew
The basic word for these is אלה, as in: אלה המשקפיים שאיבדתי! These are the glasses I lost! and את באמת רוצה לקנות את אלה? Do you (a female) really want to buy these? There’s also אלו, which people tend to use in order to sound smart. It’s used in exactly the same way as אלה. These…
what to call “a surprising, amusing comment” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/יציאה-1.m4a” /]יְצִיאָה The word יציאה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/יציאה-1.m4a” /] means exit or outing. But it also refers to an amusing comment with a certain shock value. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/יציאה-2.m4a” /]לסבתא היו כאלה יציאות ליד השולחן, שמתנו מצחוק. Grandma had such comments at the table, that we died of laughter.