how to say “clinic” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מרפאה-#.m4a” /]מִרְפָּאָה, קְלִינִיקָה

How do you say clinic in Hebrew? Depends on what kind.

The medical kind is a מרפאה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מרפאה-#.m4a” /], coming from the root ר.פ.א[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מרפאה-#.m4a” /], which means healing. You may recognize it from רופא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מרפאה-#.m4a” /] – doctor.

For example, the receptionist at the clinic might answer the phone with:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מרפאה-#.m4a” /]מרפאה שלום, מדברת סמדר.

(Medical) clinic, hello, Smadar speaking.

Likewise, a dental clinic is מרפאת שיניים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מרפאה-#.m4a” /].

A non-medical clinic, however, is a קליניקה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מרפאה-#.m4a” /].

For example:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מרפאה-#.m4a” /]היא רק סיימה תואר שני בפסיכולוגיה וכבר יש לה קליניקה.

She only just finished a Masters in psychology and she already has a clinic (private practice).

What about a basketball clinic? That’s already חוג כדורסל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מרפאה-#.m4a” /] – basketball (extracurricular) activity.

Similar Posts