how to say “to volunteer” in Hebrew


[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/חסר-אונים-1.m4a” /]חֲסַר אוֹנִים The Hebrew word און[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/חסר-אונים-2.m4a” /], meaning power or vitality, is itself used in Modern Hebrew only in literary contexts, or as a name or part of a name. However, a form of און is used in everyday speech in the expression חסר אונים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/חסר-אונים-1.m4a” /] – helpless, or literally, lacking powers. For…
having trouble seeing the print? מַטָּרָה learn Hebrew through Israeli music When talking about soccer/football, the word goal when referring to scoring gets translated into Hebrew as גּוֹל, while the area designated as the goal is called a שַׁעַר– literally, gate. Likewise, a goalie is a שׁוֹעֵר. But when speaking of a goal in a shooting range (a target), or in…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הנילוס-#.m4a” /]הַנִּילוּס While in the Bible this great Egyptian and African river is called יאור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הנילוס-#.m4a” /] (probably from Ancient Egyptian), today’s Children of Israel use the Greek name, Νεῖλος – נילוס[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הנילוס-#.m4a” /] – in English, Nile. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הנילוס-#.m4a” /]הנילוס והאמזונס הם הנהרות הארוכים ביותר בעולם. The Nile and the Amazon…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שעיר-1.m4a” /]שָׂעִיר While שיער[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שעיר-2.m4a” /] refers to hair in general, שערות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שעיר-3.m4a” /] refers to individual hairs. Nevertheless, שערות can also refer to simply hair. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שעיר-4.m4a” /]אל תשכח לחפוף שערות. Don’t forget to wash your (the) hair. (spoken to a male) Hairy is שעיר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שעיר-1.m4a” /] when referring to a male…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-1.m4a” /]פֶּשַׁע The Hebrew word for crime is פשע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-1.m4a” /]. Likewise, organized crime is פשע מאורגן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-מאורגן-1.m4a” /]. The term you’re more likely to hear in the Israeli media, though, is ארגוני פשע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-3.m4a” /] – crime organizations such as the mafia. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-4.m4a” /]ישנה מלחמה מתמדת בין המשטרה לבין ארגוני הפשע. There’s a perpetual…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!