how to say “decade” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/07/פרסה-#.m4a” /]פַּרְסָה In English, we call it a u-turn, since the trajectory of the turn is shaped like the letter U. In Hebrew, it’s a פרסה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/07/פרסה-#.m4a” /] – a horse’s hoof, or more precisely, the metal attached to the hoof, a horseshoe. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/07/פרסה-#.m4a” /]פספסנו את הפנייה – צריך לעשות פרסה. We…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/המקורות-#.m4a” /]הַמְּקוֹרוֹת The Hebrew word for source is מקור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/המקורות-#.m4a” /], while more than one source are מקורות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/המקורות-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/המקורות-#.m4a” /]יש פה מקור מים. There’s a water source here. When Israelis talk about studying their Jewish heritage, the texts of the Bible and the Rabbis, they speak about המקורות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/המקורות-#.m4a” /]…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/משתרע-#.m4a” /]מִשְׂתָּרֵעַ In English, we talk about a sprawling metropolis – a really big city area. In Hebrew, we use the verb להשתרע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/משתרע-#.m4a” /] – to span or to sprawl, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/משתרע-#.m4a” /]נתב”ג טרמינל שלוש משתרע על פני אלף שלוש מאות מטר רבוע. Ben Gurion Airport Terminal 3 spans thirteen hundred square meters. The…
having trouble seeing the print? מִשְׁחָה Brought to you by Ulpan La-Inyan The Torah portion to be read tomorrow by Jews around the world mentions the high priest upon whose head the anointment oil has been poured – אֲשֶׁר יוּצַק עַל רֹאשׁוֹ שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה (ah-SHEHR yoo-TSAHK ahl roh-SHOH SHEH-men hah-meesh-KHAH). by li-penny The word משחה means anointment, cream which is…
הַחֲדָשׁוֹת listen and repeat Can’t read Hebrew yet? The Hebrew word חָדָשׁ listen and repeat means new. It’s an adjective, which means that it takes on the gender of word it modifies, for example: קָנִיתִי בְּגָדִים חֲדָשִׁים. I bought new clothes. (בגדים is masculine) listen and זֹאת מַגֶּבֶת חֲדָשָׁה. This is…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-1.m4a” /]עֹשֶׁר Yesterday, we saw the word for poverty – עוני[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-2.m4a” /], while a poor man is עני[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-3.m4a” /]. On the flip side, the word for wealth is עושר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-1.m4a” /], and a rich man is עשיר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-4.m4a” /] (a rich woman is עשירה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-5.m4a” /]). A similar-sounding word is אושר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-1.m4a” /] – contentment…