How to say “artificial intelligence” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/02/בינה-מלאכותית-1.m4a” /]בִּינָה מְלָאכוּתִית

artificial intelligence - בינה מלאכותית

We’ve seen the word for artificialמלאכותי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/02/בינה-מלאכותית-2.m4a” /].

What about artificial intelligence? That’s בינה מלאכותית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/02/בינה-מלאכותית-1.m4a” /].

For example:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/02/בינה-מלאכותית-3.m4a” /]בינה מלאכותית היא תחום מרתק ביותר.

Artificial intelligence is a most fascinating field.

Perhaps they chose בינה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/02/בינה-מלאכותית-4.m4a” /] as intelligence in this case instead of the more common חכמה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/02/בינה-מלאכותית-5.m4a” /], since חכמה tends to be used as smartness or wisdom, while בינה refers to the ability to comprehend something – what the AI machines would need to do.

Similar Posts