how to say “skyscraper” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גורד-שחקים-1.m4a” /]גּוֹרֵד שְׁחָקִים

skyscraper - גורד שחקיםWhile most Israelis are likely to refer to a really tall building as a סקייסקרייפר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גורד-שחקים-2.m4a” /], the authentic Hebrew term is גורד שחקים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גורד-שחקים-1.m4a” /].

גורד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גורד-שחקים-3.m4a” /] means scraping. Likewise, לגרד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גורד-שחקים-8.m4a” /] means to itch or to scratch.

For example:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גורד-שחקים-4.m4a” /]מגרד לי ביד.

My arm itches (literally, it’s itching me on the arm).

And שחקים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גורד-שחקים-5.m4a” /] is a flowery word for שמים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גורד-שחקים-6.m4a” /] – sky or the heavens.

So, גורד שחקים in action:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/גורד-שחקים-7.m4a” /]בניו יורק יש גורדי שחקים מרשימים מאוד.

In New York there are very impressive skyscrapers.

Similar Posts