how to say “ceasefire” in Hebrew
תּוֹבָנָה Today’s dose of Hebrew is sponsored by… Check it out! After a few weeks of silence, a woman I had been dating called me up and said, “I have an insight.” (The insight was that we weren’t right for each other.) In retrospect, she was right. But at the time… The…
סופר, משורר, מחבר, כתב Writers are people who help people do mental workouts. Such workouts are great for people aging – they keep the mind fresh and contribute to a more positive outloook on life. In short, intellectual stimulation promotes wellbeing. Check out this article from Forbes.com. Like English, Hebrew has different words for…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גבינה-צהובה-1.m4a” /]גְּבִינָה צְהֻבָּה Technically, Swiss cheese is גבינה שווצרית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גבינה-צהובה-2.m4a” /], as גבינה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גבינה-צהובה-3.m4a” /] means cheese, and one of the names for Switzerland is שוויצריה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גבינה-צהובה-4.m4a” /] (the other is שוויץ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גבינה-צהובה-5.m4a” /]). But the common expression referring to this cheese full of holes is גבינה צהובה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גבינה-צהובה-1.m4a” /] – literally, yellow cheese. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גבינה-צהובה-6.m4a” /]למה יש חורים…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/היסטוריה-של-1.m4a” /]הִיסְטוֹרְיָה שֶׁל עַם יִשְֹרָאֵל, הִיסְטוֹרְיָה יְהוּדִית You may have struggled through the first word in the title, but soon hit yourself on the forehead realizing that היסטוריה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/היסטוריה-של-2.m4a” /] is basically history (well, historia) in Hebrew letters. And while היסטוריה יהודית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/היסטוריה-של-3.m4a” /] means Jewish history and is a term used fairly often, the preferred term among…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/03/הלוואה-מיידית-1.m4a” /]הַלְוָאָה מִיָּדִית If you get text messages offering you an instant loan, you’re not alone. I get messages like these too – but instead of instant loan, they say הלוואה מיידית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/03/הלוואה-מיידית-1.m4a” /]. Here’s a typical message: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/03/הלוואה-מיידית-2.m4a” /]הלוואה מיידית של עשרים אלף שקלים! Instant loan of twenty thousand shekels! The phrase…