Similar Posts
how to say “to admire” in Hebrew
having trouble seeing the print? לְהַעֲרִיץ brought to you by Ulpan La-Inyan teaching Hebrew in English-speaking communities throughout Israel and online Check us out! Those steeped in Jewish liturgy will be familiar with today’s entry. לְהַעֲרִיץ (leh-hah-ah-REETS) means to admire or to praise, or to otherwise hold in high esteem. It appears in…
how to say “to go with the flow” in Hebrew
לזרום This is one aspect of a request from Izzy. לִזְרוֹם (leez-ROHM) means, literally, to flow. For example, נָהָר הַיַּרְקוֹן זוֹרֵם בְּתֵל אָבִיב (nah-HAHR ha-yahr-KOHN zoh-REHM be-TEL ah-VEEV) – The Yarkon River flows in Tel Aviv. לזרום is also used colloquially to mean to go with the flow.
make this week’s Hebrew yours – REVIEW this week’s doses!
חֹמֶר לְשִׁנּוּן Review Material listen and repeat Can’t read Hebrew yet? Review, practice and test yourself on this week’s doses of Hebrew! Flashcards Game Test שַׁבָּת שָׁלוֹם, וְסוֹף שָׁבוּעַ נָעִים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend! listen and repeat
how to say “backbone” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/עמוד-שדרה-#.m4a” /]עַמּוּד שִׁדְרָה The backbone or the spinal column, in Hebrew is עמוד השדרה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/עמוד-שדרה-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/עמוד-שדרה-#.m4a” /]עמוד השדרה מורכב מחוליות. The spinal column is made up of rings/vertebrae. You might also remark about someone lacking in character: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/עמוד-שדרה-#.m4a” /]אין לו עמוד שדרה. He has no backbone. עמוד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/עמוד-שדרה-#.m4a” /] means column (also page),…
how to say “storage unit” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/מחסן-#.m4a” /]מַחְסָן The Hebrew word מחסן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/מחסן-#.m4a” /] refers to a storage unit, typically a shed or shack. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/מחסן-#.m4a” /]הוצאתם מהמחסן את כל מה שצריך בשביל הסוכה? Have you guys taken everything we need for the Sukkah out of the storage shed? מחסן comes from the Biblical-Hebrew root ח.ס.נ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/מחסן-#.m4a” /],…
how to say “to listen to someone” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/לשמוע-בקול-#.m4a” /]לִשְׁמוֹעַ בְּקוֹל Here’s a Biblical-Hebrew expression that is just as useful today as it was thousands of years ago: לשמוע בקול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/לשמוע-בקול-#.m4a” /] – to listen to (someone) and obey, literally to listen to the voice of. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/לשמוע-בקול-#.m4a” /]היא עברה את הגיל שילדים שומעים בקול ההורים שלהם. She passed the age…