Similar Posts
how to say “physically speaking” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מבחינה-פיזית-1.m4a” /]מִבְּחִינָה פִיזִית Some words in Hebrew are really easy to learn because they’re basically English. One of those words is פיזיקה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מבחינה-פיזית-2.m4a” /] – physics. Likewise, פיזי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מבחינה-פיזית-3.m4a” /] is physical. To turn an adjective into an adverb, English usually tacks on the -ly ending, but Hebrew has several options. In the case of physically, the most common expression…
how to say “leadership” in Hebrew
מַנְהִיגוּת listen and repeat Can’t read Hebrew yet? In the Torah portion to be read this Shabbat by Jews around the world, Moses is informed that he won’t be leading the People of Israel into the promised land. His response, defining his role as the leader, gets me every year: יִפְקֹד…
how to say “to read out loud” in (Modern) Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להקריא-1.m4a” /]לְהַקְרִיא As mentioned earlier this week, the Hebrew word לקרוא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להקריא-2.m4a” /] first meant to call out, but took on the additional meaning of to read when the literate few would read texts out loud to the illiterate masses. Thus in Biblical Hebrew, there is no distinction between reading and reading out loud. In the Modern era, when literacy is at an…
how to say “stop saying should” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/אמור-זה-שם-#.m4a” /]אָמוּר זֶה שָׁם שֶׁל דָּג Psychologist Aaron Beck helped people rise above anxiety by teaching them to stop shoulding all over themselves – to stop telling themselves that they should be this or that. Hebrew’s got an expression of a similar punch as a response to people saying I should / am supposed to – אני…
how to say “referee” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/08/שופט-1-#.m4a” /]שׁוֹפֵט The Hebrew word for referee is the same as the one for judge – שופט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/08/שופט-1-#.m4a” /] (or שופטת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/08/שופט-1-#.m4a” /] if the referee/judge is female). For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/08/שופט-1-#.m4a” /]השופט פסל אותו מלשחק. The referee disqualified him from playing.
how to say “engine” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מנוע-1.m4a” /]מָנוֹעַ Though in English an engine and engineering come from the same root, in Hebrew this is not the case. While the profession of egineering is הנדסה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מנוע-2.m4a” /] and an engineer is a מהנדס[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מנוע-3.m4a” /] (a male) or מהנדסת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מנוע-4.m4a” /] (a female), an engine or a motor is a מנוע. While the הנדסה probably derives from…