daily video – how to say “curtain” in Hebrew
To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️.
LEARNING TIPS
Hebrew beginners
Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand.
Intermediate learners
Watch without captions, pausing to write down what you hear (even if it sounds like gibberish). Then watch with Hebrew captions to correct yourself. Then with English to confirm you understood everything.
Advanced learners
Watch without captions, then with Hebrew captions, then with English as necessary.
תעתיק של הכתוביות בעברית
אהלן חברים
פעם לפני הרבה שנים
עבדתי בטלמרקטינג
ביום הראשון לעבודה
הגעתי, והמנהל
הושיב אותי ואת כל העובדים החדשים
סביב שולחן
ואמר לנו
we sell windows
עכשיו הוא לא התכוון לתכנת “חלונות”
של מיקרוסופט
אלא לחלונות אמיתיים, מזכוכית
היינו צריכים להתקשר מתוך רשימה של אנשים
שהבית שלהם נבנה בשנות החמישים
ולהציע להם להחליף את החלונות שלהם
עכשיו, אני פחות התחברתי לזה
אני לא כל כך הבנתי
למה בן אדם ירצה להחליף את החלונות שלו
בכל מקרה, היום הראשון הזה של העבודה
היה גם היום האחרון שלי בעבודה הזאת
אולי אם הייתי צריך למכור וילונות
הייתי יותר מצליח
טוב, זהו חברים, להתראות
Transcript of English subtitles
Hi friends
once many years ago
I worked in telemarketing
on the first day of work
I arrived, and the manager
sat me and all the new employees
around a table
and told us
“we sell windows”
now he wasn’t referring to program “Windows”
by Microsoft
but rather to real windows, made of glass
we had to call from a list of people
whose house was built in the fifties
and offer them to replace their windows
now, I didn’t really connect to this
I didn’t quite understand
why a person would want to replace their windows
anyway, this first day of work
was also my last day in this job
maybe if I had to sell curtains
I would have been more successful
well, that’s all friends, see you later