how to say “an excuse to party” in Hebrew

סיבה למסיבה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סיבה-למסיבה-1.mp3″ /]

Jews party a lot, with ט”ו באב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סיבה-למסיבה-2.mp3″ /] (see Wikipedia article) tomorrow night being no exception.

The Hebrew term for an excuse for a party is the play on words, סיבה למסיבה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סיבה-למסיבה-1.mp3″ /] – literally, a reason for a party.

For example:

 

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סיבה-למסיבה-3.mp3″ /]תמיד יש סיבה למסיבה.

There’s always an excuse for a party.

Similar Posts