how to say “museum” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/מוזיאון-#.m4a” /]מוּזֵאוֹן This Hebrew word is simple enough for English speakers to grasp easily: מוזיאון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/מוזיאון-#.m4a” /] for museum. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/מוזיאון-#.m4a” /]אני לא יודע איפה המוזיאון, אני לא מקומי. I (a male) don’t know where the museum is, I’m not a local. Note the -yon ending. This is a common ending for types of…

how to say “Election Day” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/יום-הבחירות-#.m4a” /]יוֹם הַבְּחִירוֹת Much to the delight of employees throughout Israel, Election Day this week means not only the opportunity to exercise their right to vote, but also an official vacation day. The Hebrew term for Election Day is יום הבחירות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/יום-הבחירות-#.m4a” /] – literally, day of the elections. For example, you might be wondering: [audioclip…

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…

how to say “Damascus” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/דמשק-#.m4a” /]דַּמֶּשֶׂק The English name of Syria’s capital and one of the oldest continuously-inhabited cities in the world is Damascus. This name came to English via the Hebrew Bible, דמשק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/דמשק-#.m4a” /], which is the name used in Modern Hebrew as well. Here’s an example of the word in a Modern-Hebrew context: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/דמשק-#.m4a”…

conversation: how to say “Damascus” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/21.10.2018-conv-5.m4a" /] - אולי יום אחד ישראלים יוכלו לבקר בדמשק וסורים בירושלים. - אני לא מאמין שזה אי פעם יקרה. - למה לא? לך תדע מה יהיה בעתיד במזרח התיכון. - Perhaps one day Israelis will be able to visit Damascus, and Syrians in Jerusalem. - I don't believe that will ever happen. -...

how to say “I won’t be able to” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/לא-אוכל-#.m4a” /]לֹא אוּכַל Earlier this week we heard how to say could have – forms of יכול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/לא-אוכל-#.m4a” /] (able to) in the past tense. But what about the future? I won’t be able to is אני לא אוכל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/לא-אוכל-#.m4a” /], for example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/לא-אוכל-#.m4a” /]אני לא אוכל להגיע באותו ערב. I won’t be able…

conversation: how to say “I’ll be able to” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/21.10.2018-conv-4.m4a" /] - אני מצטערת, אבל לא אוכל להגיע באותו ערב. - למה? - יש בר מצווה לבן של השכנים. - תירוצים, תירוצים… - I'm sorry, but I won't be able to come that evening. - Why? - My neighbors' son has a Bar Mitzvah. - Excuses, excuses...  Conversation based on this Dose of...

how to say “on that day” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/באותו-יום-#.m4a” /]בְּאֹתוֹ יוֹם One of the most basic Hebrew words is יום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/באותו-יום-#.m4a” /] – day. Even if you’re brand new to Hebrew, you’ve probably heard this word before: it appears in יום כיפור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/באותו-יום-#.m4a” /] – Yom Kippur. What if you want to speak about something that happened on that day? In Hebrew, it’s באותו יום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/באותו-יום-#.m4a”…

conversation: how to say “on that day” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/21.10.2018-conv-3.m4a" /] - פספסת את המסיבה! - אוי, מתי הייתה המסיבה? - ביום רביעי שעבר. - טוב, בכל מקרה לא יכולתי לבוא באותו ערב כי היה לי מבחן גדול למחרת. - You missed the party! - Oh no, when was the party? - Last Wednesday. - Well, anyway I couldn't come that evening because...

conversation: how to say “I could have…” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/21.10.2018-conv-2.m4a" /] - ניסינו, אבל לא יכולנו להזיז את התור. - תן לי לנסות. - בהצלחה… - מה מספר הטלפון? - הנה, תתקשרי מהמכשיר שלי. - We tried, but we couldn't move the appointment. - Let me try. - Good luck... - What's the phone number? - Here, call from my device. Conversation based...

how to say “I could have” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/יכולנו-#.m4a” /]יָכֹלְתִּי If you’ve got some basic Hebrew under your belt, you probably know how to say I can – אני יכול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/יכולנו-#.m4a” /] if you’re male, and אני יכולה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/יכולנו-#.m4a” /] if you’re female. Thus Barrack Obama’s statement, in Hebrew, would be: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/יכולנו-#.m4a” /]כן, אנחנו יכולים! Yes, we can! To say this in…