Similar Posts
how to say “citizenship” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/אזרחות-#.m4a” /]אֶזְרָחוּת The word אזרח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/אזרחות-#.m4a” /] appears already in Biblical Hebrew, where it refers to a person native to a particular land or people. Today a person can become an אזרח or אזרחית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/אזרחות-#.m4a” /] – a citizen of a country (male and female, respectively), without having been born there. And citizenship? That’s אזרחות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/10/אזרחות-#.m4a” /]….
how to say “insiders” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מקורבים-1.m4a” /]מְקֹרָבִים The basic Hebrew word for close is קרוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מקורבים-2.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מקורבים-3.m4a” /]מקום העבודה שלי נמצא קרוב לבית. My place of work is (situated) close to home. And family members, people who are close genetically or through marriage, are קרובי משפחה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מקורבים-4.m4a” /]. For people close to someone of stature – insiders – the word is מקורבים[audioclip…
Weekly YDDH Review
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…
Weekly YDDH Review
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…
how to say “a painting”in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-1.m4a” /]צִיּור The Hebrew word for to draw is the active-intensive פיעל verb לצייר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-2.m4a” /]. It comes from the root צ.י.ר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-6.m4a” /], the same as that of צורה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-7.m4a” /] – form. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-3.m4a” /]הוא נורא אוהב לצייר. He really likes to draw. A drawing or a painting is ציור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-1.m4a” /]. For…
how to say “to feel comfortable” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/להרגיש-בנוח-#.m4a” /]לְהַרְגִּישׁ בְּנֹחַ Communication can be such a complex human activity. In order for communication to flourish, people need to feel at ease or feel comfortable with each other. To feel comfortable in Hebrew is להרגיש בנוח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/להרגיש-בנוח-#.m4a” /] – literally, to feel with comfort. For example, David might say to Sarah: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/להרגיש-בנוח-#.m4a” /]אני מרגיש איתך…