how to say “are you making fun of me?” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אתה-צוחק-עלי-1.m4a” /]אַתָּה צוֹחֵק עָלַי?

In Hebrew, when we talk about making fun of someone, we talk literally about laughing on them. So to make fun of is לצחוק על[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אתה-צוחק-עלי-2.m4a” /].

For example, if a man were stopped by a police officer for running a stop sign but proceeded to argue with the cop’s grammar, the cop (if he’s Israeli) might say:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אתה-צוחק-עלי-3.m4a” /]מה, אתה צוחק עלי?

What, are you (m) making fun of me?

and then write up the ticket.

Using this simple verb לצחוק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אתה-צוחק-עלי-4.m4a” /] in a different conjugation, here’s an example of this phrase if you were speaking to a female:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אתה-צוחק-עלי-5.m4a” /]אל תצחקי עליו.

Don’t make fun of him.

 

Similar Posts