how to say “gifted” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחונן-1.m4a” /]מְחוֹנָן

Charm or grace is חן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחונן-2.m4a” /], from the root ח.נ.נ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחונן-3.m4a” /].

Likewise, someone who has received grace – someone gifted with intelligence – is מחונן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחונן-1.m4a” /] if he’s a male and מחוננת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחונן-4.m4a” /] if she’s a female.

For example a boy might say:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחונן-5.m4a” /]אני לא רוצה להיות בכיתה של המחוננים!

I don’t want to be in the class of the gifted (children)!

That could be because the other kids have called him a חנון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחונן-6.m4a” /] – nerd – a slang derivation of מחונן and חנון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחונן-7.m4a” /], someone favored.

Similar Posts