how to say “wrapping paper” in Hebrew
having trouble seeing the print?
A good Hebrew term to know as the end of fall approaches is that for wrapping paper: נְיַר עֲטִיפָה.
נייר
– paper – first appears in the Hebrew language in Mishnaic literature, while עטיפה
– wrapping – comes from the Biblical-Hebrew verb to wrap – לַעֲטוֹף
.
For example:
Truth is, in Biblical Hebrew, לעטוף also means to faint or to grow weak. More on that in tomorrow’s dose.

