how to say “peace agreement” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הסכם-שלום-1.m4a” /]הֶסְכֵּם שָׁלוֹם
A peace agreement, like that between Israel and the Palestinians that has been in process for dozens of years, is called a הסכם שלום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הסכם-שלום-1.m4a” /].
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הסכם-שלום-2.m4a” /]טרם הגענו להסכם שלום.
We haven’t yet reached a peace agreement.
הסכם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הסכם-שלום-3.m4a” /] is related to the active-causative verb להסכים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הסכם-שלום-4.m4a” /] – to agree.