how to say “money talks” in Hebrew
having trouble seeing the print?
Some Hebrew expressions translate directly from the English. One such example is the concept that אַבְרָהָם
teaches in the Torah portion to be read this Shabbat by Jews around the world, in which he insists on paying for מְעָרַת הַמַּכְפֵּלָה
– The Cave of the Patriarchs (literally, doubling) to bury his wife שָׂרָה
, even though עֶפְרֹן
offers him the cave for free.
![]() |
| this week’s video dose of Hebrew |
אברהם taught the concept, but the expression came into Hebrew vernacular only in our generation: הַכֶּסֶף מְדַבֵּר
.


