how to say “indeed” in Hebrew

 

אָכֵן

 

 
Indeed once was a common word in English. Today it’s used more often than not sarcastically or smugly (though sometimes it’s used sincerely as well).
 
Its Hebrew equivalent, אָכֵן listen and repeat, is used in a similar vein.
 
For example:
 
סִיַּמְתָּ אֶת כָּל הָעֲבוֹדָה שֶׁלְּךָ לְהַיּוֹם?
אָכֵן.
Have you finished all your work for today?
Indeed.
 
Sometimes people add כֵּן listen and repeat to the expression, so that the equivalent of indeed, it is so is אָכֵן, כֵּן listen and repeat.

Similar Posts