how to say “headphones” in Hebrew




[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/רוב-הסיכויים-#.m4a” /]רוֹב הַסִּיכּוּיִים ש… The Hebrew word for chance is סיכוי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/רוב-הסיכויים-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/רוב-הסיכויים-#.m4a” /]אז את אומרת שיש סיכוי, שרה? So you’re saying there’s a chance, Sarah? To indicate that something is likely to happen – to say chances are… or most likely – you’d use …רוב הסיכויים ש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/רוב-הסיכויים-#.m4a” /]. This…
having trouble seeing the print? רַךְ How’s your Hebrew? 10 spots available per course. Sign up now! The Torah portion to be read tomorrow around the Jewish world tells that עֵינֵי לֵאָה רַכּוֹת (eh-ee-NEH-ee leh-AH rah-KOHT) – Leah’s eyes were soft. רכות is the plural form of the word רַך (rahkh), meaning soft or…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-לאוטובוס-#.m4a” /]לַעֲלוֹת לָאוֹטוֹבּוּס The Hebrew word for bus (or autobus) is simple enough to remember: אוטובוס[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-לאוטובוס-#.m4a” /]. What about getting on the bus? That’s לעלות לאוטובוס[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-לאוטובוס-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-לאוטובוס-#.m4a” /]אפשר לעלות לאוטובוס גם מהדלת האחורית. You can also get on the bus from the back door. לעלות ל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/08/לעלות-לאוטובוס-#.m4a” /] means literally to go up to….
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/לעשות-חיים-#.m4a” /]לַעֲשׂוֹת חַיִּים Israelis love life. That’s what put them at #12 this year in the World Happiness Report, and that’s the soul in the expression לעשות חיים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/לעשות-חיים-#.m4a” /] – to have a good time, or literally, to make life. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/לעשות-חיים-#.m4a” /]תעשו חיים. ואל תשכחו להוציא איתכם את הזבל! Have a good…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-1.m4a” /]הַעֲרָכָה עַצְמִית The word for the self in Hebrew is the same as the word for bone – עצם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-2.m4a” /]. עצם as self in context: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-3.m4a” /]אני רואה את עצמי במראה. I (a male) see myself in the mirror. and [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-4.m4a” /]תארי לעצמך שאת הולכת ביער. Imagine to yourself (a female) that you’re walking in…