how to say “divorce” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אל-תתבייש-#.m4a” /]אַל תִּתְבַּיֵּישׁ בושה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אל-תתבייש-#.m4a” /] is the Hebrew word for shame, of the root ב.ו.ש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אל-תתבייש-#.m4a” /]. So it makes sense that the התפעל verb להתבייש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אל-תתבייש-#.m4a” /] means to be embarrassed or to be shy. This word finds expression most commonly in the Israeli invitation of hospitality: אל תתבייש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/אל-תתבייש-#.m4a” /] – don’t be…
יַעֶפֶת (גֶ’ט-לֶג) listen to this word pronounced Check out our summer classes – for adults and teens! Most Israelis call it, simply, גֶ’ט-לֶג (jet lag). But those who work at the Academy of the Hebrew Language would call it by its official Hebrew name, יַעֶפֶת (yah-EH-fet). I haven’t looked into it thoroughly, but…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/לבלוע-#.m4a” /]לִבְלוֹעַ The Hebrew word for to swallow is לבלוע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/לבלוע-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/לבלוע-#.m4a” /]קשה לו לבלוע כדורים. It’s hard for him to swallow pills. Like in English, לבלוע can also be used figuratively, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/06/לבלוע-#.m4a” /]קשה לבלוע את המצב החדש הזה. It’s hard to swallow this new situation. לבלוע is…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/לרכוש-#.m4a” /]לִרְכֹּשׁ The basic Hebrew word for to buy is לקנות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/לרכוש-#.m4a” /]: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/לרכוש-#.m4a” /]אני צריך לקנות כמה דברים בסופר. I need to buy a few things at the supermarket. But the higher-level word for to purchase is the simple verb לרכוש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/לרכוש-#.m4a” /]: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/לרכוש-#.m4a” /]גוגל רכשה עוד חברה ישראלית. Google bought/purchased another Israeli company….
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/07/בוא-הנה-#.m4a” /]בּוֹא הֵנָּה You might hear a mother say to her son the literal בוא לפה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/07/בוא-הנה-#.m4a” /] – come (to) here – but you’re more likely to hear her say to him, בוא הנה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/07/בוא-הנה-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/07/בוא-הנה-#.m4a” /]בוא הנה, אני רוצה להחליף איתך מילה. Come here, I want to have…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הנילוס-#.m4a” /]הַנִּילוּס While in the Bible this great Egyptian and African river is called יאור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הנילוס-#.m4a” /] (probably from Ancient Egyptian), today’s Children of Israel use the Greek name, Νεῖλος – נילוס[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הנילוס-#.m4a” /] – in English, Nile. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/הנילוס-#.m4a” /]הנילוס והאמזונס הם הנהרות הארוכים ביותר בעולם. The Nile and the Amazon…