how to say “cost of living” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/יוקר-המחיה-#.m4a” /]יֹקֶר הַמִּחְיָה
The Hebrew expression for cost of living is יוקר המחיה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/יוקר-המחיה-#.m4a” /].
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/יוקר-המחיה-#.m4a” /]מה יוקר המחיה הממוצע בארצות הברית?
What is the average cost of living in the United States?
The expression means literally, expensiveness of sustenance. You may recognize the word יקר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/יוקר-המחיה-#.m4a” /] – expensive or dear – in the word יוקר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/יוקר-המחיה-#.m4a” /], as well as the word חי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/יוקר-המחיה-#.m4a” /] – alive – in מחיה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/יוקר-המחיה-#.m4a” /].