Similar Posts
how to say “give or take” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/פלוס-מינוס-#.m4a” /]פָּחוֹת אוֹ יוֹתֵר, פְּלוּס מִינוּס Hebrew has two ways of saying give or take. The first is a literal translation of more or less: פחות או יותר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/פלוס-מינוס-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/פלוס-מינוס-#.m4a” /]הגיעו פחות או יותר מאה איש. Give or take a hundred people came. Another less formal way of saying give or…
how to say “employer” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/מעביד-#.m4a” /]מַעֲבִיד, מַעֲסִיק If you’ve got some basic Hebrew under your belt, you probably know the word for work – עבודה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/מעביד-#.m4a” /]. Following this root ע.ב.ד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/מעביד-#.m4a” /] we get the words עובד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/מעביד-#.m4a” /] and עובדת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/מעביד-#.m4a” /] – employee (male and female, respectively), עבד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/מעביד-#.m4a” /] – (male) slave, and מעביד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/מעביד-#.m4a”…
how to say “mothers” in Hebrew
אִמָּהוֹת If you’ve been around Israelis, you surely know the word for mom – אמא. But you may be surprised to learn that this term of endearment, אמא, is actually a word in Aramaic, while the Hebrew word for mother is אם. What about multiple mothers? That’s אמהות, as in: כל האמהות באות לקחת את…
how to say “olive oil” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/שמן-זית-#.m4a” /]שֶׁמֶן זַיִת The Hebrew word for oil is שמן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/שמן-זית-#.m4a” /], as in שמן מנוע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/שמן-זית-#.m4a” /] – motor oil and שמן זית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/שמן-זית-#.m4a” /] – olive oil. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/שמן-זית-#.m4a” /]הוא מבשל רק עם שמן זית, ולא עם שום שמן אחר. He cooks only with olive oil, not with any other oil. More than…
Weekly YDDH Review
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…
how to say “to chitchat” in Hebrew
having trouble seeing the print? לְפַטְפֵּט How’s your Hebrew? Only 10 spots available per course. Save 200 shekels by Thursday. Sign up now! לְדַבֵּר (leh-dah-BEHR) is to speak or to talk, presumably about things of substance. But if the דיבור (dee-BOOR) – speech – is decidedly without substance – in other words, a simple chitchat,…