Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.  Flashcards . Scatter . Gravity . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!

how to say “to lie down” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/לשכב-#.m4a” /]לִשְׁכַּב Look for the root in לשכב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/לשכב-#.m4a” /]. It’s easy to spot – just take away the ל meaning to, and you’re left with ש.כ.ב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/לשכב-#.m4a” /]. The calming sh sound at the beginning of the root invites the speaker into the experience of relaxation. Here’s the word in context: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/לשכב-#.m4a” /]אני נורא…

how to say “tired” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/עייף-#.m4a” /]עָיֵף If you’re tired, you’re not alone. I bet at least 50% of this post’s readers can say: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/עייף-#.m4a” /]אני עייף. I’m tired. (if they’re male) or [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/עייף-#.m4a” /]אני עייפה. I’m tired. (if they’re female) How about tiredness? In English we don’t use it so much, but in Hebrew we do. The…

conversation: how to say “clinic” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/1.7.18-שיחות-1.m4a" /] - מרפאה שלום, מדברת סמדר. איך אפשר לעזור? - אני לא מרגיש טוב, כואב לי הראש. אני מרגיש נורא חלש. - שתית מספיק היום? - עכשיו שתיתי שתי כוסות מים. - ובמהלך היום? - שתיתי כוס אחת - בעשר. - כוס אחת וזהו? - כן. - יכול להיות שהתייבשת. תשתה עכשיו בקבוק...

how to say “to function” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/לתפקד-#.m4a” /]לְתַפְקֵד Look closely at this word, לתפקד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/לתפקד-#.m4a” /] – to function. What is the root? You might answer that the root is ת.פ.ק.ד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/לתפקד-#.m4a” /], which is true in the sense that if you plug it into the פיעל verb structure paradigm, you’ll get all your conjugations. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/לתפקד-#.m4a” /]אם…

a common expression for “properly” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/כמו-שצריך-#.m4a” /]כְּמוֹ שֶׁצָּרִיךְ כמו שצריך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/כמו-שצריך-#.m4a” /] is a very common expression in Hebrew that means well or properly: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/כמו-שצריך-#.m4a” /]תסגור את הברז כמו שצריך. Close the faucet properly (as it should be closed). The expression means literally, as is needed. Since Hebrew doesn’t have a word for should, צריך often functions as should. For example: [audioclip…

how to say “chocolate” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/שוקולד-#.m4a” /]שׁוֹקוֹלָד This word is so beloved that the Academy for the Hebrew Language didn’t even bother creating an authentic Hebrew term for it. Today chocolate is שוקולד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/שוקולד-#.m4a” /], which is the Russian (and Yiddish) pronunciation of the word (шоколад), but in earlier years of the State you would often hear people referring to…

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.  Flashcards . Scatter . Gravity . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!

how to say “math” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מתמטיקה-#.m4a” /]מָתֶמָטִיקָה Yesterday we saw that one of the meaning of the word חשבון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מתמטיקה-#.m4a” /] is arithmetic, which comes from the authentic Hebrew root ח.ש.ב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מתמטיקה-#.m4a” /] meaning thinking. Unlike חשבון, the word for math in general is the international one: מתמטיקה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מתמטיקה-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/מתמטיקה-#.m4a” /]הנושא הראשון שלומדים במתמטיקה הוא חשבון. The first…

how to say “check, please” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/חשבון-בבקשה-#.m4a” /]חֶשׁבּוֹן, בְּבַקָּשָׁה The word חשבון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/חשבון-בבקשה-#.m4a” /] refers to several things in Hebrew: artithmetic, an account, a bill, and even an ancient Biblical city ruled by the Amorite king Sihon. So to ask for the bill in a restaurant, you would say: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/חשבון-בבקשה-#.m4a” /]חשבון, בבקשה. Check, please. Still sitting there ten minutes later,…

how to say “to wait” (2 ways) in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/להמתין-#.m4a” /]לְחַכּוֹת, לְהַמְתִּין The basic and commonly used word for to wait in Hebrew is לחכות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/להמתין-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/06/להמתין-#.m4a” /]חבר’ה, חכו לי בחוץ, אני תיכף יורד. Guys, wait for me outside, I’ll (a male) be right down. לחכות is a פיעל verb. But you may have encountered another word for to wait, one…