conversation: how to say “bride” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/19.8.2018-conv-5.m4a" /] - נתי התחיל כבר לעבוד שם? - הוא לא כל כך בעניין. - שמעתי שגם הם לא כל כך מתלהבים. אבל המכללה שלו דוחפת. - החתן לא רוצה, הכלה לא רוצה, רק ההורים לוחצים. - Did Nati start working there yet? - He isn't really on board. - I heard that they're...

עוד לא תמו כל פלאייך – Your Wonders Have Not Ceased

by Rami Kleinstein and Yoram Taharlev [yikes-mailchimp form="1" description="1" submit="Subscribe Free"] ארצנו הקטנטונת, ארצנו היפה מולדת בלי כותונת, מולדת יחפה קבליני אל שירייך, כלה יפהפייה פתחי לי שערייך אבוא בם אודה יה. בצל עצי החורש, הרחק מאור חמה יחדיו נכה פה שורש אל לב האדמה אל מעיינות הזוהר, אל בארות התום מולדת ללא תואר וצועני יתום....

חום יולי אוגוסט – July-August Heat

By: Shlomo Artzi [yikes-mailchimp form="1" description="1" submit="Subscribe Free"] חום יולי אוגוסט אז היה כבד מאוד, שעת צהריים, הפלוגה הלכה בוואדי. תרשום בספר דף, מדובר במלחמות, תרשום פצועים שרועדים, וזה נורמלי. הנעורים יפים, הקיץ אין סופי. ועקנין הגיע לפלוגה, אלוף קריית גת, שרף צריפים, ברח לבית גוברין, המשטרה בעקבותיו, רק פה נרגע קצת. את מה שאני זוכר...

how to say “groom” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/חתן-#.m4a” /]חָתָן It’s wedding season in Israel – עונת החתונות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/חתן-#.m4a” /] – and the root of the word for wedding – חתונה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/חתן-#.m4a” /] – is ח.ת.נ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/חתן-#.m4a” /], which also forms the word for groom – חתן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/חתן-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/חתן-#.m4a” /]החתן נפצע ברגל כשהוא שבר את הכוס. The groom injured…

conversation: how to say “groom” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/19.8.2018-conv-4.m4a" /] - איך היה בחתונה? - את יודעת, חתונה. הוא נתן לה טבעת, כולם רקדו. - שום דבר מעניין לא קרה? - בעצם, כן. החתן נפצע ברגל כשהוא שבר את הכוס. - זה לא קורה כל יום! - How was it at the wedding? - You know, a wedding. He gave her a...

how to say “to break” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/לשבור-#.m4a” /]לִשְׁבּוֹר, לְהִשָּׁבֵר The word לשבור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/לשבור-#.m4a” /] – to break – is a classic simple verb. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/לשבור-#.m4a” /]היא שבתה את ליבו אבל אז הוא שבר את שלה. She captured his heart but then he broke hers. Now, that’s to break something else. But what about to simply break, with no action done…

conversation: how to say “to break” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/19.8.2018-conv-3.m4a" /] - היא שבתה את ליבו, אבל אז הוא שבר את שלה. - מי? אני מכירה אותם? אתה מדבר על דנה ויגאל? - לא, את בכלל לא מכירה אותם. - She captured his heart, but then he broke hers. - Who? Do I know them? Are you talking about Dana and Igal? -...

conversation: how to say “to capture” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/19.8.2018-conv-2.m4a" /] - הם הכירו במסעדה. הוא היה המלצר שלה. הם דיברו ודיברו, והוא שבה את ליבה. - אם הם דיברו ודיברו, מה נהיה עם הסועדים האחרים. - נכון… הוא פוטר מהעבודה. - They met at a restaurant. He was her waiter. They talked and talked, and he captured her heart. - If they...

how to say “to capture” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/לשבותx-#.m4a” /]לִשְׁבּוֹת As we saw in yesterday’s dose, the word לשבות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/לשבותx-#.m4a” /] could mean either to capture or to go on strike/to refrain from work. In to capture, the root is ש.ב.ה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/לשבותx-#.m4a” /], whereas in to go on strike/to refrain from work, it’s ש.ב.ת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/לשבותx-#.m4a” /]. When we use לשבות in the past tense, what we…

conversation: how to say “captivity” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/19.8.2018-conv-1.m4a" /] - את זוכרת את גלעד שליט? - מי לא זוכר אותו? הוא ישב בשבי של החמאס מעל חמש שנים. - פגשתי אותו אתמול בסופר. - מה אתה אומר? - Do you remember Gilad Shalit? - Who doesn't remember him? He sat in Hamas captivity for over five years. - I met him...

how to say “captivity” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/שבי-#.m4a” /]שֶׁבִי The Hebrew word for captivity – שבי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/שבי-#.m4a” /] – looks like it could be related to to sit – לשבת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/שבי-#.m4a” /], especially considering the fact that !שבי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/שבי-#.m4a” /] means have a seat! when speaking to a female. But whereas the root of לשבת is י.ש.ב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/שבי-#.m4a” /], that of שבי (captivity) is ש.ב.ה[audioclip…